说明:收录全网最新的团体标准 提供单次或批量下载
文库搜索
切换导航
文件分类
频道
仅15元无限下载
联系我们
问题反馈
文件分类
仅15元无限下载
联系我们
问题反馈
批量下载
ICS _27. 180 F 11 中华人民共和国国家标准化指导性技术文件 GB/Z25425-—2010 风力发电机组 公称视在声功率级和音值 Declaration of apparent sound power level and tonality values for the wind turbine (IEC TS 61400-14:2005(E) Wind tubines—Part 14:Declaration of apparent sound power level and tonality values,IDT) 2010-11-10发布 2011-01-01实施 中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局 发布 中国国家标准化管理委员会 GB/Z 25425—2010 前言 本指导性技术文件的制定是为了: 促使风力发电机组标准化工作与国际风力发电机组标准化工作接轨; 促进我国的风力发电机组产品质量的不断提高,增强产品在国际市场上的竞争力。 本指导性技术文件等同采用IECTS61400-14:2005风力发电机组第14部分:公称视在声功率 级和音值(英文版)。 本指导性技术文件等同翻译IECTS61400-14:2005。 为了便于使用,本指导性技术文件作了以下编辑性修改: 一本指导性技术文件删除了IECTS的前言和引言,增加了本指导性技术文件的前言。 一将IECTS61400的这一部分改为“本指导性技术文件”; 用小数点“”代替作为小数点的逗号“,”; 对于引用的其他国际标准用以被采用为我国的标准代替相应的国际标准(见本指导性技术文 件第2章); 文件适用于确定风力发电机组的公称视在声功率级和音值。” 本指导性技术文件仅供参考。 本指导性技术文件由中国机械工业联合会提出。 本指导性技术文件由全国风力机械标准化技术委员会(SAC/TC5)归口。 本指导性技术文件负责起草单位:全国风力机械标准化技术委员会秘书处,国华能源投资有限 公司。 本指导性技术文件主要起草人:王建平、高辉、宋经选、刘丽贞。 I
GB-Z 25425-2010 风力发电机组 公称视在声功率级和音值
文档预览
中文文档
8 页
50 下载
1000 浏览
0 评论
309 收藏
3.0分
赞助1.5元下载(无需注册)
温馨提示:本文档共8页,可预览 3 页,如浏览全部内容或当前文档出现乱码,可开通会员下载原始文档
下载文档到电脑,方便使用
赞助1.5元下载
本文档由 人生无常 于
2024-06-01 08:08:50
上传分享
举报
下载
原文档
(10.2 MB)
分享
友情链接
T-CI 102—2022 辛酸亚锡.pdf
互联网用户公众账号信息服务管理规定.pdf
GB-T 6406-2016 超硬磨料 粒度检验.pdf
GB/T 33850-2017 信息技术服务 质量评价指标体系.pdf
T-CESA 1048—2018 区块链存证应用指南.pdf
GB-T 41338-2022 增材制造用钨及钨合金粉.pdf
GB-T 34975-2017 信息安全技术 移动智能终端应用软件安全技术要求和测试评价方法.pdf
GB-T 38636-2020 信息安全技术 传输层密码协议(TLCP).pdf
T-GHDQ 99—2022 智能网联汽车远程通信模块信息安全 测试规范.pdf
GBT 41575-2022 未成年人互联网不健康内容分类与代码.pdf
DB43-T 2632.6-2023 烟叶生产收购站管理规范 第6部分:数字化管理 湖南省.pdf
GB-T 9813.3-2017 计算机通用规范 第3部分:服务器.pdf
GB-T 36964-2018 软件工程 软件开发成本度量规范.pdf
DB23-T 3477—2023 黑龙江省企业数字化采购指南 黑龙江省.pdf
GB-T 21219-2023 磁性材料 分类.pdf
GB-T 26019-2010 高杂质钨矿化学分析方法 三氧化钨量的测定 二次分离灼烧重量法.pdf
辽宁省矛盾纠纷多元预防化解条例.pdf
GB-T 43632-2024 供应链安全管理体系 供应链韧性的开发 要求及使用指南.pdf
NB-T 10579-2021 海上风电场运行安全规程.pdf
华为 Java语言编程规范.pdf
1
/
3
8
评价文档
赞助1.5元 点击下载(10.2 MB)
回到顶部
×
微信扫码支付
1.5
元 自动下载
官方客服微信:siduwenku
支付 完成后 如未跳转 点击这里 下载
站内资源均来自网友分享或网络收集整理,若无意中侵犯到您的权利,敬请联系我们
微信(点击查看客服)
,我们将及时删除相关资源。