说明:收录全网最新的团体标准 提供单次或批量下载
文库搜索
切换导航
文件分类
频道
仅15元无限下载
联系我们
问题反馈
文件分类
仅15元无限下载
联系我们
问题反馈
批量下载
ICS 85-010 Y 30 GD 中华人民共和国国家标准 GB/T 27713—2011 非木浆碱回收燃烧系统能量 平衡及能量效率计算方法 recovery combustion system of non-wood pulp 2011-12-30发布 2012-07-01实施 中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局 发布 中国国家标准化管理委员会 GB/T 27713—2011 前言 本标准按照GB/T1.1一2009给出的规则起草。 本标准由中国轻工业联合会提出。 本标准由全国造纸工业标准化技术委员会(SAC/TC141)归口。 本标准起草单位:中国制浆造纸研究院、大连工业大学、山东晨鸣纸业集团齐河纸板有限公司。 本标准主要起草人:刘秉铖、张清文、张楠、邱文伦。 I GB/T 27713—2011 非木浆碱回收燃烧系统能量 平衡及能量效率计算方法 1范围 本标准规定了非木浆碱回收燃烧系统能量平衡及能量效率的计算方法。 本标准适用于制浆造纸企业非木浆碱回收黑液燃烧装置的能量平衡及能量效率测试与计算。 2规范性引用文件 下列文件对于本文件的应用是必不可少的。凡是注日期的引用文件,仅注日期的版本适用于本文 件。凡是不注日期的引用文件,其最新版本(包括所有的修改单)适用于本文件。 GB/T27736一2011制浆造纸企业生产过程的系统能量平衡计算方法通则 3能量平衡方框图 3.1非木浆碱回收燃烧系统能量平衡方框图见图1。 2.1 210 -21 21 -21 (9. -015 16 17 23 图1非木浆碱回收燃烧系统能量平衡方框图 3.2体系边界:体系是以人炉浓黑液、外来给水、送人稀白液和送人空气开始至产出蒸汽,排烟和产出 绿液为边界。 3.3图1中符号说明: Q: 一、二、三次风带人的热量; Q2 蒸汽带人的热量; Q: 软化水带人的热量; Q 黑液固形物的燃烧热;
GB-T 27713-2011 非木浆碱回收燃烧系统能量平衡及能量效率计算方法
文档预览
中文文档
24 页
50 下载
1000 浏览
0 评论
0 收藏
3.0分
赞助2.5元下载(无需注册)
温馨提示:本文档共24页,可预览 3 页,如浏览全部内容或当前文档出现乱码,可开通会员下载原始文档
下载文档到电脑,方便使用
赞助2.5元下载
本文档由 思安 于
2023-02-11 17:30:28
上传分享
举报
下载
原文档
(2.7 MB)
分享
友情链接
GB-T 41785-2022 磁光电混合存储系统通用规范.pdf
GB-T 37988-2019 信息安全技术 数据安全能力成熟度模型.pdf
等保三级-安全技术-数据安全.doc
SN-T 3093-2012 残渣燃料油中钠、铝、硅、硫、钙、钒、铁、镍的测定 波长色散X射线荧光光谱法.pdf
CSA AI安全白皮书.pdf
SN-T 5476-2022 进境马属动物指定隔离检疫场建设规范.pdf
GB-T 15846-2006 集装箱门框密封条.pdf
GB-T 9359-2016 水文仪器基本环境试验条件及方法.pdf
GB-T 33593-2017 分布式电源并网技术要求.pdf
GB-T 42409-2023 物联网 电子价签系统 总体要求.pdf
NB-T 10179-2019 煤矿在用高压开关设备电气试验规范.pdf
T-GHDQ 88.2—2022 车辆无线通信信息安全测试规范 第2部分:车载WLAN安全测试规范.pdf
T-ACEF 108—2023 公民绿色低碳行为温室气体减排量化指南 行:不停车缴费.pdf
NY-T 3861-2021 猕猴桃主要病虫害防治技术规程.pdf
GB-T 10802-2006 通用软质聚醚型聚氨酯泡沫塑料.pdf
T-SZUAVIA 009.8—2019 多旋翼无人机系统实验室环境试验方法 第 8 部分:振动试验.pdf
T-CSAE 269—2022 智能网联汽车 自动驾驶地图动态信息数据交换格式.pdf
GB-T 29873-2013 能源计量数据公共平台数据传输协议.pdf
GB-T 39854-2021 光伏发电站性能评估技术规范.pdf
GB-T 24513.2-2010 金属和合金的腐蚀 室内大气低腐蚀性分类 第2部分:室内大气腐蚀性的测定.pdf
1
/
3
24
评价文档
赞助2.5元 点击下载(2.7 MB)
回到顶部
×
微信扫码支付
2.5
元 自动下载
官方客服微信:siduwenku
支付 完成后 如未跳转 点击这里 下载
站内资源均来自网友分享或网络收集整理,若无意中侵犯到您的权利,敬请联系我们
微信(点击查看客服)
,我们将及时删除相关资源。